【泊秦淮翻译全文是什么】《泊秦淮》是唐代诗人杜牧的一首七言绝句,描绘了夜泊秦淮河时所见的景象,并借此抒发对历史兴衰和现实社会的感慨。这首诗语言简练,意境深远,是唐诗中的经典之作。
一、诗歌原文
泊秦淮
烟笼寒水月笼沙,
夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,
隔江犹唱后庭花。
二、逐句翻译与总结
原文 | 翻译 | 意义总结 |
烟笼寒水月笼沙 | 烟雾笼罩着寒冷的水面,月光洒在沙洲上 | 描绘夜晚秦淮河的朦胧景色,营造出一种凄清的氛围 |
夜泊秦淮近酒家 | 夜晚停船在秦淮河附近,靠近酒家 | 说明诗人夜宿秦淮河畔,周围有酒家,暗示繁华与浮华 |
商女不知亡国恨 | 歌女不知道国家灭亡的仇恨 | 批评歌女只知享乐,不关心国家命运 |
隔江犹唱后庭花 | 对岸还在唱着《玉树后庭花》 | 用《后庭花》典故,讽刺统治者沉溺享乐,不顾国家危亡 |
三、整体理解与赏析
《泊秦淮》通过描写秦淮河夜晚的景色,引出了对当时社会风气的批判。诗人借古讽今,指出即使国家面临危机,仍有人沉醉于声色之中。这种对比强烈地表达了他对国家命运的忧虑和对权贵阶层的不满。
全诗语言含蓄,情感深沉,既有写景的细腻,也有议论的深刻,展现了杜牧高超的艺术造诣和敏锐的社会洞察力。
四、结语
《泊秦淮》不仅是一首写景诗,更是一首具有深刻思想内涵的讽喻诗。它提醒人们要居安思危,关注国家命运,不要沉溺于眼前的享乐之中。这首诗至今仍被广泛传诵,成为学习古典诗词的重要篇目之一。